Traductor

jueves, 12 de abril de 2007

ACTUALIDADES I, II Y III

I

Vengo a buscar nada
Es grande mi canasto
Camino de prisa
A tranco lento,
Interrumpido
Por el llanto

De la risa enfurecido
Me dirijo
Al abismo, al vacío…

En medio de la entelequia
Ordenando entropía
Utopías,
Dormido despierto
Sueños mitos
También leyendas.

Y ya en el medio de la nada
Lluvia, humedad, desierto
Último oasis de soledad
Estoy vivo
Y me estoy muriendo.

II

Las torturas del Demonio
Tras el dinero corrupto
Vierte sangre inocente
Por las tierras de Iraq
También en Afganistán
Donde vive gente pobre.

Y así en sus tribunas
De pretendida Humanidad
Silencian el testimonio
Con mentiras y crueldad
Horrores y falsedad
Democracia y bemoles.

Persiguen terroristas
Espectros fantasmales
Defendiendo libertades
Cual si Reyes de Alcatraz
Fomentaran la verdad
Con malditas tempestades.

Actualidades.

Horrores y tinieblas.

Y el mundo que no despierta.

¡Terroristas de la muerte!

III

Clave un clavo en la pared
Y el cuadro se vino al suelo

Clavé de nuevo el clavo
El cuadro luce, otra vez, colgado.

¿quiere saber por qué?

…….

Miré el Confesionario
—convídeme un café
y mientras dudaba, dudé;
lo que olvidé no lo he olvidado.
Me puso de pie mi ego
—amargo su café
y abandoné el confesionario.

...

Lirios que en mi sosiego
sois flores de caridad
y yo que deliro honestidad
me lastimo con mi ego.



Desayuno tu reflexión
—otro café por favor
la mano en el corazón
¡Caramba qué tuve miedo!

…..

Voy a contar hasta tres
—necesito otro café
para guardar mi secreto.

© Monsieur James

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Hablas, hablas, hablas, y yo me emborracho de tus letras

No me canso de leerte.

Anónimo dijo...

Precioso poema Jaime, muy profundo...

Camino de prisa a tranco lento (como Napoleón que lo vestían lento para poder ir de prisa)

Un cariño
Maryl

Anónimo dijo...

"...En medio de la entelequia Ordenando entropía Utopías, Dormido despierto Sueños mitos También leyendas..." ...mi querido orden y fin de las secuencias, siempre encuentro algo maravilloso en tu deliciosa pluma. Besitos...

Anónimo dijo...

Usas oxímorones interesantes, entre otros, "Estoy vivo. Y me estoy muriendo...

JAIME LEÓN CUADRA dijo...

Un oxymore (u oxymoron), o un enlace de palabras, es una figura retórica. Dos palabras que designan realidades contradictorias son vinculadas estrechamente por la sintaxis. Al expresar lo que es inconcebible, el poeta crea así una nueva realidad poética.

Gracias palabras calladas, por permitir el aprendizaje.

Mis saludos.

Anónimo dijo...

...estoy vivo y me estoy muriendo... Y así en en todos los casos, aunque no queramos tener presente esa realidad de que algún día la muerte nos dará alcance...y que en ocasiones nos empeñamos en ser muertos en vida......